101 | 篇章編號 | 【篇章編號】 1319
| |||||||||
102 | 篇章名稱 | 【篇章名稱】 瀧岡阡表 (1319)
| |||||||||
103 | 來源 | 高考課程指定篇章
| |||||||||
104 | 文類 | 【文類】 唐至清散文
| |||||||||
105 | 作者 | 【作者】 歐陽修 (9517)
| |||||||||
106 | 題解 | 【題解】 歐陽修(公元1007年-公元1072年),字永叔,號醉翁,又號六一居士,諡文忠,廬陵吉水人(今屬江西永豐),北宋文學家、政治家,有著作《歐陽文忠公全集》傳世。歐陽修的作品形式多樣,「文備眾體」、「各極其工」。其文體以記、書、序、論的成就最高,能做到議論透闢,敘事生動,寫景自然,抒情真實。 瀧岡為地名,即今江西永豐沙溪南鳳凰山上,阡表即墓表,是刻在墓道上的文字,為記敘死者生前事跡並表彰功德的文體。《瀧岡阡表》為歐陽修表彰其父歐陽觀的墓表,初稿作於宋仁宗皇祐年間,而正式寫作時間則距離其父之死已六十年。作者在文中表現了真摰深厚的情感。
| |||||||||
107 | 文本 | 《瀧岡阡表》 歐陽修 嗚呼!惟我皇考2崇公,卜吉3於瀧岡之六十年,其子修始克4表5於其阡;非6敢緩也,蓋有待7也。 修不幸,生四歲而孤8。太夫人守節9自誓;居窮10,自力於衣食,以長11以教,俾12至於成人。太夫人告之曰:「汝父為吏,廉而好施與,喜賓客;其俸祿雖薄,常不使有餘13。曰:『毋以是為我累。』故其亡也,無一瓦之覆,一壟之植,以庇而為生14;吾何恃15而能自守邪?吾于汝父,知其一二,以有待於汝也。自吾為汝家婦,不及事吾姑16;然知汝父之能養17也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立;然知汝父之必將有後也18。吾之始歸19也,汝父免于母喪方逾年,歲時祭祀,則必涕泣曰:『祭而豐,不如養之薄也20。』間21禦22酒食,則又涕泣曰:『昔常不足,而今有餘,其何及也!23』吾始一二見之,以為新免於喪適然24耳;既而其後常然,至其終身,未嘗不然。吾雖不及事姑,而以此知汝父之能養也。汝父為吏,嘗夜燭治官書25,屢廢26而歎。吾問之,則曰:『此死獄27也,我求其生不得28爾。』吾曰:『生可求乎?』曰:『求其生而不得,則死者與我皆無恨也;矧29求而有得邪?以其有得,則知不求而死者有恨也。夫常求其生,猶失之死,而世常求其死也30。』回顧乳者31劍汝32而立於旁,因指而歎曰:『術者33謂我歲行在戌34將死,使其言然,吾不及見兒之立也,後當以我語告之。』其平居35教他子弟,常用此語,吾耳熟焉,故能詳也。其施於外事,吾不能知36;其居於家,無所矜飾37,而所為如此,是真發於中者邪!嗚呼!其心厚於仁者邪!此吾知汝父之必將有後也。汝其勉之!夫養不必豐,要38於孝;利雖不得博39於物,要其心之厚於仁,吾不能教汝,此汝父之志也。」修泣而志之,不敢忘。 先公少孤力學,咸平三年40進士及第,為道州判官,泗、綿二州推官;又為泰州判官41。享年五十有九,葬沙溪42之瀧岡。 太夫人姓鄭氏,考諱德儀43,世為江南名族。太夫人恭儉仁愛而有禮;初封福 自先公之亡二十年,修始得祿而養48。又十有二年,列官於朝,始得贈封其親49。又十年,修為龍圖閣直學士、尚書吏部郎中、留守南京50,太夫人以疾終於官舍51,享年七十有二。又八年,修以非才入副樞密,遂參政事52,又七年而罷。自登二府,天子推恩,其三世,蓋自嘉佑以來,逢國大慶,必加寵錫53。皇 於是小子修泣而言曰:「嗚呼!為善無不報,而遲速有時!,此理之常也。惟我祖考,積善成德,宜享其隆,雖不克有於其躬56,而賜爵受封,顯榮褒大,實有三朝57之錫命,是足以表見於後世,而庇賴其子孫矣。」乃列其世譜58,具刻於碑,既又載我皇考崇公之遺訓,太夫人之所以教,而有待于修者,並揭59於阡。俾知夫小子修之德薄能鮮,遭時竊位,而幸全大節,不辱其先者,其來有自60。 熙寧三年,歲次庚戌、四月辛酉朔十有五日乙亥61,男推誠保德崇仁翊戴功臣、觀文殿學士、特進行兵部尚書、知青州軍州事、兼管內勸農使、充京東東路安撫使、上柱國、樂安郡開國公、食邑四千三百戶、食實封一千二百戶修表62。
| |||||||||
108 | 注釋 | 【注釋】 1 瀧岡阡表:瀧(shuang)岡,今江西省永豐縣沙溪南鳳凰山上。阡,墓道。阡表,即墓表,刻在墓道上的文字,是一種記敍死者生前事蹟並表彰其功德的文體。 2 皇考:皇,尊稱。《禮記,曲禮下》:「(祭)父曰皇考。」「死曰考。」屈原《離騷》:「朕皇考曰伯庸。」南宋以後,這個詞用於皇室的專稱。 3 卜吉:占卜吉日,這裏指埋葬。 5 表:樹立木、石作為標誌,以示表彰。 6 非:否定詞,不。 7 有待:指自己成名後皇帝誥封其祖先。 8 孤:《孟子,梁惠王》:「幼而無父曰孤。」 9 守節:封建社會裏稱婦女在丈夫死後不再嫁的行為為守節。 10 居窮:王偁《東都事略,歐陽修傳》:「母鄭氏守節自誓,親教修讀書。家貧,至以荻畫地學書。」即生活貧困。 11 長:《詩經,小雅,蓼莪》:「長我育我。」長,即養育。 12 俾:使。 13 「汝父為吏廉……常不使有餘」:歐陽修在《七賢畫序》中寫到:「某為兒童時,先妣嘗為某曰:吾歸汝家時極貧,汝父為吏至廉,又於物無所嗜,喜賓客,不計其家有無以具酒食。在綿州三年,他人皆多買蜀物以歸,汝父不營一物,而俸祿待賓客亦無餘。」意思是說他的父親為官聯結,喜歡結交朋友。 14 「故其亡也……以庇而為生」:他父親死後,沒給家中留下一間房子、一壟可供耕種的土地。 15 恃:憑藉,依靠。 16 姑:古代婦女稱丈夫的母親為姑。 17 能養:指盡孝。這三句是說:我嫁到你家時,雖然婆婆已經死了,但我知道你父親很孝順。 18 「汝幼而孤……有後也」:是說其父的美好品德必有後,這是一種迷信的說法,古人認為:「不孝有三,無後乃大。」因此有後是非常重要的。 19 歸:《詩經,周南,桃夭》:「之子於歸,宜其室家。」古代稱婦女出嫁為歸。 20 祭而豐不如養之薄也:意思是說:祭品很豐盛,可母親卻不能享用了,這還不如以清貧的生活多奉養幾年呢。 21 間:偶爾。 22 禦:進用。 23 「昔常不足……其何及也」:及,趕上。這句話的意思是說:過去母親在時生活貧困,現在生活變好了,母親卻沒趕的上享受。 24 適然:顏師古注:「適,當也,謂事理當然。」《漢書,賈誼傳》:「以為是適然耳。」即當然的意思。 25 官書:這裏是案件的意思。 26 廢:停止。 27 死獄:判死刑的案件。 28 求其生不得:是說想為罪犯開脫,尋一條活路,但結果卻歸於失敗。 29 矧:況且。 30 夫常……死也:就是那些想為罪犯開脫的人也免不了有時誤判,更何況世上大多數判案的人都常希望置人於死地呢。 31 乳者:餵奶的人,即奶媽。 32 劍汝:劍,《禮記,曲禮上》:「負劍辟咡詔之。」鄭玄注:「負,謂置之於背。劍,謂挾之於旁。」 「劍」一作「抱」。劍汝即抱著你。 33 術者:占卜、算命等迷信活動的執行者。 34 歲行在戍:戍,古代以干支紀年,指歐陽修的父親死于大中祥符三年(1010),為庚戍年。 35 平居:平時。 36 其施於外事,吾不能知:古代婦女不參與外事,只主內,所以歐母對其父在社會上的活動不很瞭解。 37 矜飾:粉飾,弄虛作假。 38 要:關鍵。 39 博:《集韻》:「博,布也。」即施的意思。 40 咸平三年:咸平,宋真宗年號。即1000年。 41 道州:今湖南省道縣。泗州:今安徽泗縣。綿州:今四川省綿陽縣。泰州:今江蘇泰縣。判官:州郡長官的僚屬,掌文書事務。推官:州郡長官的僚屬,專理刑事,又叫軍事推官。 42 沙溪:今江西吉安縣。 43 諱德儀:諱,避諱。鄭氏的父親名德儀,古代講究避諱,所以必須避用。 44 初封福昌……三郡太君:福昌,今河南省宜陽縣。《宋史,職官志》十載文武群臣母封國太夫人、郡太君、縣太君,依官階而定。 45 少微:貧賤。 46 苟合於世:苟且迎合世俗。 47 貶夷陵:指景祐三年,歐陽修被貶夷陵這件事。 48 得祿而養:指天聖八年,歐陽修中進士,為西京留守推官,始獲官祿。 49 始得贈封其親:慶曆元年十一月,仁宗行郊祀(祭天)禮,歐陽修攝太常博士,十二月,加騎都尉,才符合了封贈家屬的規定。 50 龍圖閣:《宋史,職官志》:「閣上以奉太宗禦書、禦制文集,及典籍圖畫寶瑞之物,及宗正寺所進屬籍、世譜。有學士、直學士、待制、直閣等官。」直學士在學士之下。吏部,宋時屬尚書省,掌管全國官吏任免、考課、升降、調動等專務,設郎中四人,分掌各司之職。南京:應天府,即今河南商丘。 51 太夫人以疾終於官舍:指皇祐四年,其母因病逝世,時歐陽修任應天知府兼南京留守司事。 52 非才,不才,古人自謙。樞密:樞密使,全國最高軍事長官。即為樞密使職務。參政事,參知政事,即副宰相。這句話是說:嘉祐五年(1060),歐陽修任樞密副使,次年任參知政事。 53 又七年:指宋英宗治平四年(1067)。二府:《宋史,職官志》:「宋初循唐五代之制,置樞密院,與中書封持交武二柄,號為二府。」即指樞密院和中書省。褒其三世:贈封其曾祖、祖、父母三世。嘉祐:宋仁宗年號(1056——1063)錫:同「賜」。 54 金紫光祿大夫:漢朝置光祿大夫,掌顧問應對。宋朝為散官。加金章紫綬者稱金紫光祿大夫。太師,周朝設置的宰輔之官,歷代相沿,與太傳、太保合稱三公。宋承唐制,列為贈官。中書令,中書省長官。隋、唐宰相之職,宋朝改為贈官。尚書令,尚書省長官,唐初為宰相之職。宋朝改為加官、贈官,敘班在太師上。 55 初郊:指熙甯元年十一月,神宗即位後的第一次所行的郊祀禮。古代帝王郊祀時,官僚都有封贈。 56 躬:親自,親身。 57 三朝:指宋仁宗、英宗、神宗三朝。 58 列其世譜:《歐陽文忠公集》有《歐陽樂譜圖》。歐陽修與蘇洵均以修家譜著名。 59 揭:刻。 60 這句話的意思是:我歐陽修德薄能鮮,我之所以能免於形戮、取得現在的成就,不辱沒祖先的英名,這都歸功於祖先的陰德。 61 辛酉朔:即辛酉,干支紀年法,同注釋34,後面的「乙亥」也一樣。 62 男:自稱。特進:漢代官名,王侯將軍功德隆盛者,賜位特進,位在三公之下。唐宋時改為散官。青州:宋時屬京東東路,治所在今山東益都縣。京東東路:宋時路名,轄今山東省中部、東部地區,治所青州。
| |||||||||
109 | 內容分析要點 | 【內容分析要點】 1 交代遲遲未立碑文的原因 《瀧岡阡表》的寫作時間與歐陽修父親仙遊相隔六十年,文中交代遲遲未立碑文的原因是「非敢緩也,蓋有待也」。這不是歐陽修不願作表,而是他希望在父母「有待」得以實現後才寫作。 2 追述先輩功德 (a) 父親的生前事跡﹕歐陽修的父親為官清廉,喜好待賓客,但俸祿微薄、樂善好施、不求私利,其父死時,歐陽修家境十分貧困。 文中以母親的說話道出父親奉孝至親,如父親在祭祀時必然流淚表示「祭而豐不如養之薄」,母親受父親言行影響,希望歐陽修能有「自守」和「守節」的舉動。 從母親說話中,道出父親勤於職守,時常為處理刑獄文件而工作至夜深,而且為案件「屢廢而歎」,治理案件時,謹小慎微,還試圖為罪犯找生路,盼能「死者與我,皆無恨也」。 (b) 母親善良﹕歐陽修家境艱難,其母「守節自誓,居窮,自力於衣食,以長以教」。母親更謙稱「吾不能教汝,此汝父之志也」。 (c) 父母的期望﹕歐陽修父親要求母親對歐陽修「以我語告之」,父親教誨第子亦「常用此語」,行事為人皆發自內心。母親又告知父親「夫養不必豐,要於孝;利雖不得博於物,要其心之厚於仁」的教誨,總結了父母對歐陽修「孝」、「仁」的期望。 3 父親的履歷及母親的賢淑 (a) 父親的履歷﹕歐陽修的父親「少孤」,但努力學習,在咸平三年中進士,曾任各地判官和推官等職,享年五十九歲。父親為官清廉、奉孝至親,宅心仁厚。 (b) 母親的賢淑﹕母親為人「恭儉仁愛而有禮」、安貧樂道、持家儉約。歐陽修被貶官夷陵時,其母隨之而行,對他加以支持和鼓勵。 4 歷代官位 文末詳記作者歷任官位,與「有待」呼應。他受朝廷「三世」褒賞封贈,示其仕途順利,同時表明個人之功位實為祖宗「積善成德」而來。
| |||||||||
110 | 寫作手法要點 | 【寫作手法要點】 1 結構嚴謹 (a) 以「有待」二字統攝全文﹕文章開首即謂「非敢緩也,蓋有待也」,點出遲遲才寫墓表的原因。歐陽修的父母對他有期望,他們的期許與「有待」相結合。歐陽修被貶但不屈節,表現了他能切合父母的「有待」。最後歐陽修得升擢,先祖受封賞,是「有待」的結果。 (b) 層次分明﹕第一部分先述作表原因;第二部分突顯父親為官清廉、奉孝至親和宅心仁厚,並點出父母的期望;第三部分述父母的履歷,展現母親賢淑的形象;第四部分交代個人升遷與先祖封誥,環環相扣。 (c) 互相呼應﹕本文注重情感上的呼應,全文三次使用「嗚呼」,表現對父母的悼念和哀思。行文上亦相呼應,「為善無不報,而遲速有時」與篇首交代六十年後才作表的「非敢緩也,蓋有待也」相呼應。 (d) 剪裁恰當﹕文章剪裁的技巧很高,敘父略而敘母詳,「因母顯父,以父揚母」,詳略得當。 2 敘事手法多樣 (a) 善用對話﹕文中大量運用母親的說話,表現父親的行事為人。人物說話的運用有助交代人物事跡及為人,加深展現人物之形象特點。 (b) 善寫事件﹕本文述父親仁德時,以典型事件加以交代,展現父親為官清廉、奉孝至親和宅心仁厚的形象,同時以母親的言行,表現她治家儉約和安貧樂道的賢淑。 (c) 第三者觀點﹕文中第四段運用了第三者觀點作敍述,如稱父親為「先公」,稱母親為「太夫人」,寫來平實直接,以第三者觀點作敍述,可使文章變得客觀。 (d) 直接申訴﹕文中直接交代事件的來龍去脈,第五段直接申訴了個人情感,交代了寫作動機,道出孝親真情,使感情能直接流暢地展現。 (e) 典型概括﹕文中善用典型概括,使文章清晰易明,如以「修泣而志之,不敢忘」表現了父母期許重大,自己受到感動,不敢輕易忘記。 (f) 委婉曲折﹕通過委婉曲折的敘事手法,既描繪了父親宅心仁厚的形象,亦對社會治獄官吏草菅人命作了批評。 3 形式獨特 本文運用了一碑雙表的形式,以明暗雙生的手法,形成了以虛襯實的效果。如以母親說話記述了歐陽觀處事態度,突顯了父親為官清廉、奉孝至親和宅心仁厚,亦讚揚了母親的賢淑。 4 情真意深 文中有強烈的感情,寫來自然又委婉曲折。選材上,作者選取生活的平凡事,讓人有身臨其境的感覺,引起情感上的共鳴。 5 語言流暢 (a) 淺白易懂﹕本文用字淺白,使敘事和抒情都易於表達,如「修不幸,生四歲而孤」兩句,概述了其平生之不幸悲傷,四歲時父親已逝世。 (b) 不避重複﹕文中用字不避重複,使文氣舒徐流暢,如「生」、「死」和「得」等字的重複運用,強調了父親對生死的重視,加深父親的仁德形象,亦令行文有抑揚頓挫之美。 (c) 善用虛詞﹕虛詞的運用,令作品語氣得以轉折,增加行文的舒徐感,令文章形成起伏跌宕之美,有助於抒發真情實感。
| |||||||||
111 | 語譯 | 【語譯】 唉!先父崇國公,安葬在瀧岡以後,相隔已六十年,兒子修才能夠作表刻在墓碑上。不是故意拖延,實在是有所等待呀。 我很不幸,生下來才四歲,父親便去世。先母立志守節;家裡貧苦,全靠自己的力量謀得衣食,來扶養我教導我,使我長大成人。先母告訴我:「你的父親做官,清廉而喜歡幫助人,愛交朋友;他的薪俸雖少,經常不會有盈餘。他說:「不要因為錢使我受累。」所以當他去世的時候,沒有留下一片瓦可以容身,一畝地可以種植,以維持我的生活;我憑什麼而能夠守節呢?無非是我對你父親約略了解,那是指望著你。自從我做了你家的媳婦,沒能趕上伺候婆婆;但我知道你父親是能孝養的。你小時便成了孤兒,我不能確定你長大後必然有所成就;但我確信你父親必然有好的後代。當初我嫁過來時,你父脫去母親的喪服剛一年,逢年過節祭祀,必然哭著說:「死後祭品的豐盛,還不如生前菲薄的供養。」偶然進酒食,往往又流著淚說:「以前常感到不夠吃,而現在卻有餘,可惜已經來不及了!」我起初 先父小時候失去父親,努力求學,咸平三年考中了進士。做過道州判官,泗、綿兩州的推官,又擔任過泰州的判官。享年五十九歲,安葬在沙溪的瀧岡。 先母姓鄭,外祖父名叫德儀,世代是了南的名族。先母恭敬節儉仁愛而注重禮節;最初封為福 自從先父去世後二十年,我才開始領薪水供養母親。又十二年,在朝廷做官,才得到封贈父母。又過十年,我做龍圖閣直學士、尚書吏部郎中、留守南京,先母因病逝世在官舍,享年七十二歲。又過八年,我以低劣的才能,入京任樞密院副使,不久任參知政事;又過七年才解職。自進入中書省、樞密院二府以後,蒙天子推廣恩澤,褒提我的三代;自嘉祐年以來,每逢國家大典,一定得到天子的賞賜。先曾祖父累次贈封為金紫光祿大夫、太師、中書令;先曾祖母累次贈封為楚 於是我哭著說:「唉!凡是做好事沒有得不到好報的,只是時間上有遲早罷了,這是常理。我的祖先,積善修德,應當享有榮華富貴,雖不能在生前享有,但賜爵受到贈封,光榮褒揚,終於得到三朝的賞賜,這就足夠表現於後世,而庛廕他的子孫了。」於是我列出世代的族譜,一一刻在碑上,並且刊載先父崇國公的遺訓,先母對我的教導和期望,一併揭示在墓碑上。使人知道我德薄又沒有才能,遇到好的機會,竊居高位,所幸能保全大節,不致辱沒先人,實在是有原因的。 熙寧三年,歲次庚戌,四月初一辛酉十五日乙亥,男推誠保德崇仁翊戴功臣、觀文殿學士、特進、行兵部尚書、知青州軍州事、兼管內勸農使、充京東東路安撫使、上柱國、樂安郡開國公、食邑四千三百戶、食實封一千二百戶修表。
| |||||||||
112 | 理解內容(問題) | 【理解內容問題】 1 本文以哪兩個字統攝全文? 2 歐陽修的父親很有德行,試指出他的德行,並以自己的文字加以說明。
3 以下哪項不是歐陽修母親的德行? A 恭儉 B 守時 C 仁愛 D 有禮 4 文中為何詳記作者的歷任官位?
| |||||||||
113 | 理解內容(答案) | 【理解內容答案】 1 有待。 2
3 B 守時 ü 4 這補敘了父親死後六十年所發生的事。另外,歐陽修列舉朝廷的「三世」褒賞封贈,以示其仕途順利,使三代祖先「賜爵受封」,並回應了「有待」。最後,歐陽修表明個人之功位實為祖宗「積善成德」而來。 | |||||||||
114 | 理解技巧(問題) | 【理解技巧問題】 1 第四段改變了敘事方式,運用了甚麼敘事角度? 2 試找出文中兩句直接申訴的句子。 3 本文在選材上以生活中的平凡瑣事為主,這有何好處? 4 本文有不少互相呼應的地方,試完成下表。
5 以下哪項不是本文的語言特色? A 淺白易懂 B 不避重複 C 善用虛詞 D 善用典故
| |||||||||
115 | 理解技巧(答案) | 【理解技巧答案】 1 第三者觀點。 2 「為善無不報,而遲速有時」、「顯榮褒大,實有三朝之錫命」、「乃列其世譜,具刻於碑」、「俾知夫小子修之德薄能鮮,遭世竊位,而幸全大節不辱其先者,其來自有」等。 3 讓人有身臨其境的感覺,引起情感上的共鳴。 4
5 D 善用典故 ü |