101

篇章編號

【篇章編號】

1125

               

102

篇章名稱

【篇章名稱】

贈白馬王彪 (1125)

               

103

來源

高考課程指定篇章

               

104

文類

【文類】

古詩(含詩經楚辭)

               

105

作者

【作者】

曹植 (9210)

               

106

題解

【題解】       

本詩最早載於《魏氏春秋》,無序,後被收入梁蕭統所編的《文選》,序最先見於《文選》,唐人李善為《文選》作注釋,稱本詩原名為《於圈城作》,今題當為後人據序文所改。「贈」指贈別,為臨別歧路所作;白馬王,即曹彪,是曹植凡異母弟;白馬,在今河南滑縣東。

黃初四年五月,曹植、曹彪和任城王曹彰同到洛陽朝會,曹彰暴死在洛陽。七月,曹植與曹彪會節氣後返回封地,由於監國使者搬弄是非,認為諸侯王在返回封地的途中不應在一起,曹植被迫與曹彪分手,在悲憤交集中寫下了這首著名的長詩贈予曹彪。

               

107

文本

《贈白馬王彪》曹植

黃初四年1五月,白馬王2、任城王3與余俱朝京師4,會節氣5。到洛陽,任城王薨6。至七月與白馬王還國7。後有司以二王歸藩8,道路宜異宿止9。意毒恨之10。蓋以大別11在數日,是用自剖12,與王辭焉。憤而成篇。

謁帝承明廬13,逝將歸舊疆14。清晨發皇邑15,日夕過首陽16。伊洛17廣且深,欲濟川無梁18。汎舟越洪濤19,怨彼東路20長。顧瞻戀城闕,引領情內傷21

太谷何寥廓22,山樹鬱蒼蒼23。霖雨泥我塗24,流潦浩縱橫25。中逵絕無軌26,改轍27登高岡。修坂造雲日28,我馬玄以黃29

玄黃猶能進,我思鬱以紓30。鬱紓將何念31?親愛在離居32。本圖相與偕,中更不克俱33。鴟梟鳴衡軛,豺狼當路衢34;蒼蠅間白黑35,讒巧令親疏36。欲還絕無蹊,攬轡止踟躕37

踟躕亦何留?相思無終極。秋風發微涼,寒蟬鳴我側。原野何蕭條,白日忽西匿38。歸鳥赴喬林39,翩翩厲40羽翼。孤獸走索41群,銜草不遑食42。感物傷我懷,撫心長太息43

太息將何為?天命與我違。奈何念同生44,一往形45不歸。孤魂翔故域46,靈柩寄京師。存者忽復過,亡沒身自衰47。人生處一世,去若朝露晞48。年在桑榆49間,影響不能追50。自顧非金石51,咄唶52令心悲。

心悲動我神,棄置莫復陳53。丈夫志四海,萬里猶比鄰54。恩愛苟不虧55,在遠分日親56;何必同衾幬57,然後展殷勤58!憂思成疾疢59,無乃兒女仁60。倉卒骨肉情61,能不懷苦辛62

苦辛何慮思?天命信可疑。虛無求列仙63,松子久吾欺64。變故在斯須65,百年誰能持66?離別永無會,執手將何時?王其愛玉體67,俱享黃髮68期。收淚即長路69,援筆從此辭70

               

108

注釋

【注釋】        

1      黃初:魏文帝曹丕年號(公元220226年),黃初四年,即公元223年。

2      白馬王:曹彪,字朱虎,是曹植的異母弟。白馬,地名,在今河南滑縣東。

3      任城王:指曹彰,字子文,卞太后所生,是曹植的同母兄,曹丕的同母弟。漢獻帝建安二十一年(公元216年)封為鄢陵侯,二十三年代郡烏丸反,曹彰北征,大破烏丸,斬獲以千計,北方平定。曹操說:「黃須兒,竟大奇也。」黃初三年(公元222年)立為任城王。任城,今山東濟寧。

4      京師:指洛陽。

5      會節氣:魏國規定每當立春,立夏,立秋,立冬四個節氣前,諸侯王便要到京城行節氣之禮及參加朝會,依制要在節氣前十八天迎氣,由於黃初四年立秋的日子是六月二十四日,所以曹植等人必須在五月出發趕赴洛陽。

6      薨:諸侯死曰薨。

7      國:指諸侯的封國,封地。

8      後有司以二王歸藩:有司,政府官吏,這裏指監國使者灌均。二王,指鄄城王曹植、白馬王曹彪。藩,古代建立諸侯是為了藩衛中央,所以稱諸侯封地為藩國。

9      道路宜異宿止:宜,應該。異宿止,不同在一處留宿。鄄城在今山東濮縣,與白馬王同屬袞州東部,兩人本可一起同行東歸,但監國使者卻認為二王返回封國,沿途不應同行同宿。

10    意毒恨之:毒恨,毒恨;一作「每恨」,每每怨恨。之,指監國使者灌均。

11    蓋以大別:蓋,大概。大別,永別。

12    是用自剖:是,代詞,指這首贈別詩。自剖,表達自己的心情。本句是倒裝句,意思是這首詩來表現自己的心境。

13    謁帝承明廬:謁,進見。承明廬,西漢宮殿名,當時皇帝在建始殿朝見群臣,宮殿的門叫承明門,這裏泛指皇宮。

14    逝將歸舊疆:逝,語助詞。舊疆,指曹植的封地,鄄城,今山東濮縣東。

15    發皇邑:發,出發。皇邑,指京都洛陽。

16    日夕過首陽:日夕,傍晚的時候。首陽,山名,即邙山最高處,日出先照,故名「首陽」。李善注:「陸機《洛陽記》曰『首陽山在洛陽東北,去洛二十里。』」

17    伊洛:兩水名。伊水源出河南熊耳山,到偃師縣入洛水。洛水源出陜西冢嶺山,到河南鞏縣入黃河。

18    欲濟川無梁:濟,渡。川無梁,指水上沒有橋樑。

19    汎舟越洪濤:汎,通「泛」。越,渡過。洪濤,大浪。

20    東路:鄄城在洛陽的東面,所以稱回鄄城的路為東路。

21    顧瞻戀城闕,引領情內傷:顧,回頭看。城闕,指京城洛陽。瞻,遠望。引領,指伸長脖子,極目遠望。這兩句寫作者回首洛陽,依依不捨。

22    太谷何寥廓:太谷,谷名,漢靈帝時置,在洛陽東南五十里,舊名通谷,谷口有關,名太谷關。寥廓,高遠空闊的樣子。

23    山樹鬱蒼蒼:鬱,指樹木叢生聚積的狀態。蒼蒼,草木的深綠色。

24    霖雨泥我塗:霖雨,連續下了三天以上的雨叫霖雨。泥,阻礙。塗,通「途」。意思是說霖雨耽擱了我的行程。據《三國志.魏志.文帝紀》載:「黃初四年六月,洛陽一帶大雨,伊水、洛水氾濫。」

25    流潦浩縱橫:潦,雨後地面的積水。浩,水勢大。意思是大雨使路上的積水縱橫四溢。

26    中逵絕無軌:逵,路。中逵,道路交錯之處。絕,斷。軌,指行車的路線。

27    改轍:轍,指車跡。改轍,就是改道的意思。

28    修坂造雲日:修,長。坂,通「阪」,山坡。修坂,很長的山坡。造,到達。意思是形容修長的山坡高達於天。

29    玄黃:馬因疲累而病。《詩經.周南.卷耳》:「陟彼高崗,我馬玄黃。」

30    鬱以紓:鬱,愁。紓,盤繞,心之鬱結叫紓。意思是憂悶充塞且盤繞在心上。

31    何念,原作「難進」。

32    親愛在離居:親愛,指白馬王。在,將要。離居,分開。這句說兄弟即將分手。

33    本圖相與偕,中更不克俱:圖,打算。偕結伴。更,改變。克,能夠。這句說本打算結伴同行,卻由於途中的變更而不能實現。

34    鴟梟鳴衡軛,豺狼當路衢:鴟梟,貓頭鷹,古人認為它是一種不祥的鳥,這裏比喻陰險兇惡的小人。衡軛,車轅前端的橫木和扼馬頸的曲木。豺狼,比喻兇惡的小人。衢,四面都可行進的道路。

35    蒼蠅間白黑:間,毀。《詩經.小雅.青蠅》:「營營青蠅止於樊。」鄭玄解釋《詩經》中這句詩說,蒼蠅能把白色的東西污染成黑的,又在黑色的東西上留下白色的污染物,正像顛倒黑白的小人。曹植在這裏化用了《詩經》中這句詩的意思。

36    讒巧令親疏:讒巧,讒言巧語。指小人的讒言使親近者的關係變的疏遠。

37    欲還絕無蹊,攬轡止踟躕:蹊,道路。轡,馬韁繩。踟躇,徘徊不前。指還京向皇帝剖訴的道路已經斷絕,只能在這裏徘徊。

38    原野何蕭條,白日忽西匿:蕭條,零落衰敗的景色。匿,隱藏,這裏指太陽即將西下。

39    喬林:喬,高大。喬林,即高林。

40    厲:振翅的樣子。

41    索:尋找。

42    不遑:沒有閒暇。

43    太息:長歎。

44    同生:同胞兄弟,指任城王曹彰。

45    一往:死亡,指洛陽會節氣,曹彰到後不久死去之事。

46    故域:指曹彰的封地任城。

47    存者忽復過,亡沒身自衰:存者,指曹植自己和白馬王曹彪。過,死去,黃節注:「謂須臾亦與任城同一往耳。」沒,通「歿」。意思是活著的人一下子就會死去,死去的人身體由衰敗而毀滅。

48    晞:曬乾。

49    桑榆:西方天空的兩顆星名。李善注:「日在桑榆,比喻人之將老。」太陽到了桑榆間表示天色已晚,比喻人的晚年。

50    影響不能追:影,日光。響,聲音。意思是人到暮年,時光飛快流逝,即使是光和聲音都無法追上。

51    自顧非金石:顧,思考。金石,比喻堅固。《古詩十九首》「迴車駕言邁」詩:「人生非金石,豈能長壽考。」

52    咄唶:驚歎聲。

53    棄置莫復陳:棄置,拋棄。陳,述說。

54    比鄰:近鄰。

55    恩愛苟不虧:苟,如果。不虧,不減少。

56    在遠分日親:分,情分。日親,日益親密。

57    同衾幬:衾,大被。幬,帳子。意思是住在一起。《後漢書.姜肱傳》曾記載,後漢桓帝時姜肱,與弟弟仲海、季江相友愛,經常同被而眠。這裏運用姜肱的典故。

58    展殷勤:表示情意。

59    疾疢:泛指疾病。

60    無乃兒女仁:無乃,豈非。兒女仁,指年青男女的脆弱感情。這句是反問句,表示不能像小兒女那樣感情脆弱,有安慰白馬王的意思。

61    倉卒骨肉情:倉卒,快速,急促。意思是兄弟間的生離死別就在這片刻間了。

62    苦辛:痛苦辛酸。

63    天命信可疑。虛無求列仙:信,確實。虛無,不可靠。列仙,眾多神仙意思是說天命、神仙都是虛無不可靠的。

64    松子久吾欺:松子,赤松子,古代傳說中的仙人。久吾欺,倒裝句,即久欺吾。

65    變故在斯須:變故,災禍,指曹彰之死。斯須,頃刻之間。

66    百年誰能持:百年,指長壽。持,保持。

67    王其愛玉體:王,指白馬王曹彪。其,還是。

68    黃發:長壽的象徵,因為人年老後頭髮由白變黃。

69    即長路:即,登上。長路,漫長的歸途。

70    援筆從此辭:援,握。意思是握筆做詩送別。

               

109

內容分析要點

【內容分析要點】

本詩有小序,序中詳細交待了詩人寫作《贈白馬王彪》的原因和背景。「蓋以大別在數日,是用自剖」,由於與白馬王分別在即,為了表達自己的心境而作。本詩不但抒發與兄弟分手時依依不捨之情,而且表現出詩人被迫害的憤慨,以及人生苦短、世事無常的哀傷。

1     歸途之經過及心情

本詩以敘事起首,描寫了詩人離開洛陽、經過首陽山、返回封地時路途的漫長與險阻,以及東歸時不捨離去的心情。而水陸兩路之難行、人馬困乏之情景,寄寓了詩人對於前途難測的感慨。

2     痛恨小人之迫害

本詩夾敘夾議,直接對小人作出控訴,從而抒發了詩人與白馬王被迫分離的憤懣之情。詩人與白馬王本有結伴東歸的意圖,可惜途中監國使者灌均從中作梗,使兩人不能在途中互敘兄弟情誼,詩人對此十分痛恨。

3     思念曹彪之兄弟之情

本詩借景抒情,以描寫秋天蕭瑟的景色,抒發詩人對弟弟曹彪的思念之情。全詩彌漫著淒涼蕭條的氣氛,蕭瑟的景象,加上詩人目睹飛鳥歸林、孤獸索群的景象,更引起無限的感慨。歸鳥有林可赴,孤獸有群可歸,詩人反觀自己未能與兄弟團聚,不勝感慨。

4     哀悼曹彰之死

本詩表達了詩人對曹彰暴死的哀悼,並感歎生死無常。詩人本與曹彰一同赴京,但曹彰竟不能生返封地,只落得「孤魂翔故域,靈柩寄京師」的下場,從此兄弟陰陽永隔。而且詩人藉曹彰之死,抒發了時光易逝、生死無常的無奈之情。

5     否定天命神仙之說

本詩最後一章,在惜別中表達了對天命神仙的否定。詩人本來對人生充滿希望,但經歷兄弟生離死別後,意識到自己的遭遇並非上天的安排,從而否定天命神仙之說法。

               

110

寫作手法要點

【寫作手法要點】

1     結構嚴謹

本詩合敘事、議論、描寫、抒情為一體,條理分明。首章是全詩結構的基礎;第二、三章,以寫景為主,各自抒發了路途艱難,以及小人奸險之憤慨。第四、五章進一步抒發思念兄弟之情。末兩章緊扣贈別的主題,並使全詩具起承轉合的結構。

2     抒情手法多元化

a     直接抒情

全詩運用了多種抒情手法,有直接抒情,例如首章「怨彼東路長」的「怨」字,直接表達內心的怨恨,以抒發對小人的痛恨。

b     間接抒情

詩中也有間接抒情的地方,例如第四章描寫秋天的原野,刻劃秋天淒涼蕭條的景象,其實與詩人的哀傷、憤慨、悲壯的心情緊緊結合一起,融情入景、借景抒情,以抒發對兄弟的思念之情,以及對人生無常的感慨。

3     善用轆轤體式的章法

詩中每一章的結尾常常成為另一章的開首,這種寫作技巧稱為轆轤體式的章法,又稱「蟬聯」、「頂真」。這加強了作品的內容的連貫性,使結構更趨緊湊。

4     善用比興象徵手法

本詩繼承了《詩經》的比興手法,以富厭惡性的動物來象徵小人,又以短暫的自然景物比喻人生的短促。

5     善於用典,對仗工整

本詩運用了不少對偶句,有對得十分工整的,也有連續幾句成對的對鼎足對。

6     善用設問及反問

詩中運用了不少設問句以承先啟後,同時也運用了不少反問句以加強詩歌的感情色彩。

7     善於用韻,音調和諧

本詩很注意聲調的和諧,使句子讀起來琅琅上口,增加了詩歌的音樂美。

               

111

語譯

【語譯】

黃初四年正(五)月,白馬王彪、任城王彰與我一起前往京城朝拜,迎奉節氣。到達洛陽後,任城王不幸身死;到了七月,我與白馬王返回封國。後來有司以二王返回封地之故,使我二人在歸途上的住宿起居相分隔,令我心中時常憂憤!因爲訣別只在數日之間,我便用詩文自剖心事,與白馬王離別於此,悲憤之下,作成此篇。
   
在承明廬謁見我的皇兄,去時返回那舊日封國的疆土。清晨從帝都揚鞭啓程,黃昏經過首陽山的日暮。 伊水和洛水,多麽廣闊而幽深;想要渡過川流,卻爲沒有橋梁所苦。乘舟越過翻湧的波濤,哀怨於東方漫長的旅途;回首瞻望洛陽的城樓,轉頭難禁我哀傷反復。
   
浩蕩的空穀何等寥廓,山間的古木鬱鬱蒼蒼。暴雨讓路途充滿泥濘,污濁的石漿縱橫流淌。中間的路途已絕不能再前進,改道而行,登臨高峻的山岡。可是長長的斜坡直入雲天,我的座馬又身染玄黃之疾。
   
馬染玄黃,可是仍能奮蹄;我懷哀思,卻曲折而憂鬱。憂鬱而曲折的心志啊,究竟何所牽念?只爲我摯愛的王孫即將分離。原本試圖一同踏上歸路,中途卻變更而無法相聚。可恨鴟梟鳴叫著阻擾著車馬;豺狼阻絕了當途的要津;蒼蠅之流讓黑白混淆;機巧的讒言,疏遠了血肉之親。想要歸去卻無路能行,手握繮繩,不由得踟躕難進!
   
踟躕之間,此地又有什麽留戀?我對王孫的思念永遠沒有終極!秋風激發微薄的涼意,寒蟬在我的身側哀鳴。廣袤的原野啊,多麽蕭條;白色的日影倏忽間向西藏匿。 歸鳥飛入高大的林木,翩翩然地扇動著羽翼。孤單的野獸奔走著尋覓獸群,口銜著蒿草也無暇獨食而盡。感於物象觸傷了我的胸懷,以手撫心發出悠長的歎息。
   
長歎又能有什麽用處?天命已與我的意志相違!何能想到,我那同胞的兄長,此番一去,形體竟永不返歸!孤獨的魂魄飛翔在昔日的故土,靈柩卻寄存在帝都之內。尚存之人,須臾間也將過世而去,亡者已沒,我的身體已自行衰微。短暫的一生居住在這世間,忽然好比清晨蒸幹的露水。歲月抵達桑榆之年的遲暮,光影和聲響都已無法追回。自我審思並非金石之體,頓挫嗟歎間令我滿心憂悲。
   
心境的悲傷觸動了我的形神,望棄置下憂愁不再復述哀情。大丈夫理應志在四海,縱使相隔萬里也猶如比鄰。假若兄弟的眷愛並無削減,分離遠方,反會加深你我的情誼,又何必一定要同榻共眠,來傳達你我的殷勤?過度的憂思會導致疾病,切莫沈溺在兒女之情的縲絏;只是倉卒間割捨的骨肉之情,怎能不讓人心懷愁苦和酸辛!
   
愁苦與酸辛引起了怎樣的思慮?如今我篤信了天命的可疑!向衆仙寄託祈求終究虛妄,讓神人赤松子久久地把我誆欺。人生的變故發生在短暫的須臾,有誰能持有百年的長壽;一旦離別永無相會之日,再執王孫的手,將要等到何期?但願白馬王啊,珍愛您尊貴的軀體,與我一同安度壽者的黃髮之年;飲淚踏上漫漫的長路,從此收筆永訣,與君分離。

               

112

理解內容(問題)

【理解內容問題】

1      從「謁帝承明廬」一章,分析以下哪一項最能描述詩人歸途時的心境。

A     留戀國都,依依不捨

B     不畏艱苦,勇往直前

C     急於趕路,披星戴月

D     裝備不足,不停抱怨

2      從「太谷何寥廓」一章,可見當時的天氣和四周的環境怎樣?

3      「太息將何為」一章,曹植為哪人的辭世而感到傷心?

A     曹操

B     曹丕

C     曹彪

D     曹彰

4      「心悲動我神」一章,曹植怎樣安慰自己?

5      下列哪項不是曹植《贈白馬王彪》 所表現的感情?

A     痛恨小人唆擺,報國無門

B     思念已逝情人,恩愛難續

C     嘆息人生苦短,難比金石

D     感懷生離死別,手足分離

               

113

理解內容(答案)

【理解內容答案】

1     A     留戀國都,依依不捨    ü

2      滂沱大雨,道路毀壞

3     D     曹彰        ü

4      曹植自我安慰說:大丈夫的志向應遠在四海,所以兄弟不必同住,也不要像小兒女般感情脆弱。

5     B      思念已逝情人,恩愛難續    ü

               

114

理解技巧(問題)

【理解技巧問題】

1      曹植在文中運用哪幾種動物來比喻小人?這種手法有什麼好處?

2      詩中每一章的結尾常常成為另一章的開首,這種寫作技巧稱為什麼?這對作品有何好處?

3      承上題,試從文中另找三個例子。

               

115

理解技巧(答案)

【理解技巧答案】

1      鴟梟、豺狼、蒼蠅。手法的好處:比喻法能更具體地表現事物的形象。

2      轆轤體式的章法,又稱「蟬聯」、「頂真」。使文氣銜接,上下貫一。

3      「我馬玄以黃。玄黃猶能進」、「攬轡止踟躕。踟躕亦何留」、「能不懷苦辛。苦辛何慮思」等。